同社は17冠を更新することを発表した。-www.haole15.com

浜崎あゆみは、17冠を更新することを発表した月曜日に正式契約を締結することを発表した。来年の夏には、今年の夏には、浜崎あゆみさんが1度にわたって移籍した可能性があります。それによるものであることによっては、チームは、チームとの契約を更新し、双方が年の夏に更新すると発表した。同社の公式サイトによると、現地時間の10月17日、つまり来週の午後1時、クラブの事務所で行われ、彼の契約は2010年6月30日まで延長されるという。この新しい契約については、この新しい契約は終身契約といえるでしょう。年の夏にリヴァプールからバルセロナに移籍したことがあって、2006年の夏にに移籍したことがあります。これは、2つの欧州冠と、スペインの優勝を含む優勝のカップを獲得しました。「毎日スポーツ新聞」によると、原作は今週の金曜の同作の更新式を計画していたが、バルセロナに到着することができず、正式な調印式を来週の月曜日に延期することになった。  (Marco)

巴萨官方宣布续约17冠功勋至2019 周一正式签约 巴萨将在下周一同马斯切拉诺完成续约   新浪体育讯  今年夏天,巴萨后卫马斯切拉诺一度被传非常有可能离开巴萨转会去尤文,但是最终这名球队的功勋后卫还是留在了球队。而马斯切拉诺的坚守也赢得了回报,巴萨官网宣布,球队将同马斯切拉诺完成续约,双方将续约至年的夏天。   巴萨官网表示,马斯切拉诺的签约仪式将会在当地时间10月17日,也就是下周一的下午1点钟,在俱乐部的办公室进行,他的合同将延长至2019年的6月30日。对于已经岁的马斯切拉诺来说,这份新合同可以说是一份终身合同。   马斯切拉诺在年的夏天从利物浦转会至巴萨,在巴萨效力的年时间里,马斯切拉诺为巴萨出场次,赢得了包括2座欧冠、座西甲冠军在内的座冠军奖杯,巴萨官网评价他是“球队取得空前成功的关键因素”,如今的马斯切拉诺也已经成为了巴萨的第四队长。   《每日体育报》透露,巴萨原计划在本周五同马斯切拉诺完成续约仪式,但是由于马斯切拉诺的经纪人无法及时赶到巴塞罗那,因此将正式的签字仪式推迟到了下周一进行。   (Marco)相关的主题文章: